Add new attachment

In order to upload a new attachment to this page, please use the following box to find the file, then click on “Upload”.

This page (revision-55) was last changed on 25-Aug-2007 20:15 by Vesa Laatikainen  

This page was created on 15-Jun-2007 22:03 by 213.186.238.174

Only authorized users are allowed to rename pages.

Only authorized users are allowed to delete pages.

Difference between version and

At line 45 added 10 lines
Go-kanji 碁 tarkoittaa Japanissa nimenomaan, täsmälleen ja vain go-peliä. Go voidaan myös kirjoittaa askelta formaalimmin 囲碁 (i-go,) jossa 囲 tarkoittaa ympäröimistä, piiritystä; se merkitsee aidattua kaivoa, mutta lienee kuitenkin vain korruptoituma alkuperäisestä kiinalaisesta kirjoitusasusta 圍. Toinen nimi jota gosta käytetään on formaalimpi ki, 棋, suomeksi suunnilleen "juuri SE peli" tai vaikkapa "pelien peli," joka löytyy esimerkiksi sanoista kisei (ki:n pyhimys) ja kido (ki:n taito/tie.) Kiinassa gon yhteydessä 棋 yhä täsmennetään yleensä ympäröimistä tarkoittavalla merkillä 圍, eivätkä he tunne kirjoitusasua 碁 (paitsi ehkä nykyään takaisinlainana japanista.) Kiinalaiset kuitenkin tulkitsevat 棋 oletuksena tarkoittavan xiang-qi:a (kiinanshakki, 象棋) ellei siinä ole 圍 edessä -- näin ei kuitenkaan aina ole, esmes Kiinan go-ammattilaiyhdistys 中国棋院 on ilman tätä täsmennystä ja niinpä tähän tulkintaan sisältyykin erehdyksen siemen. 圍棋 luetaan Kiinassa wei-qi.
Sanojen 碁 ja 棋 yhtäläisyys löytyy siitä, että niiden "varsinainen" kanji on sama, 其, ja siihen on sitten liitetty radikaali, 棋 tapauksessa 木 (puu) vasemmalle puolelle, ja 碁 alla on 石 (kivi.) Kun 其 voidaan tässä yhteydessä tulkita lautapeliksi, on 棋 puulautapeli ja 碁 kivillä pelattava lautapeli.
Merkin 其 historiasta voisin (näin ilman jossain pahvilaatikossa piileskeleviä lähdeteoksia) todeta, että sillä on vielä joskus ennen länsimaisen ajanlaskun alkua ollut merkitys, muistaakseni jokin pesulautaa tai pyykkikoria vastaava esine, mutta että esineen kadottua sillä ei tätä merkitystä enää ole ollut varmaan liki pariin tuhanteen vuoteen, eikä sitä nykyään yksinään nähdä. Muistikuvieni mukaan selvitin sen assosioituneen pelilautaan lähinnä sen takia että niiden ristikko muistutti rottinkiverkkoa, josta se varsinainen 其:ksi kutsuttu väline oli tehty.
Ylläoleva perustuu kahteen kiinalaisten merkkien syntyhistoriaa käsittelevään kirjaan. YMMV, HTH.
-- DonOlli, 6.8.
Version Date Modified Size Author Changes ... Change note
55 25-Aug-2007 20:15 2.529 kB Vesa Laatikainen to previous Tulospalvelu
54 25-Aug-2007 20:15 2.478 kB 83.145.205.233 to previous | to last
53 24-Aug-2007 14:27 2.531 kB Matti Siivola to previous | to last
52 21-Aug-2007 22:25 2.531 kB 130.230.5.194 to previous | to last
51 21-Aug-2007 17:59 2.536 kB Matti+Siivola to previous | to last
50 21-Aug-2007 17:18 2.077 kB Matti+Siivola to previous | to last
49 21-Aug-2007 17:12 7.595 kB Matti+Siivola to previous | to last
48 21-Aug-2007 17:08 7.377 kB 130.230.5.194 to previous | to last
47 21-Aug-2007 16:45 7.348 kB 88.113.71.118 to previous | to last
46 21-Aug-2007 16:39 6.778 kB 83.145.204.188 to previous | to last
45 21-Aug-2007 15:25 6.768 kB 83.145.204.188 to previous | to last
44 21-Aug-2007 02:41 6.741 kB 88.115.106.24 to previous | to last
43 19-Aug-2007 23:52 6.727 kB Vesa to previous | to last
42 16-Aug-2007 20:12 6.706 kB 84.253.242.219 to previous | to last
41 15-Aug-2007 12:16 6.699 kB Suvi Leppänen to previous | to last
« This page (revision-55) was last changed on 25-Aug-2007 20:15 by Vesa Laatikainen